Towarzyszymy naszym klientom w kontaktach z obcą mową i kulturą w wielu różnych sytuacjach, dlatego oprócz kursów i korepetycji oferujemy także inne formy wsparcia. Jedną z nich jest profesjonalny przekład ustny i pisemny. Choć technologia umożliwia nam dziś szybki i samodzielny przekład między dowolnymi językami, sprawność tej usługi nie zawsze idzie w parze z jej jakością. W niektórych sytuacjach niezbędne będzie zwrócenie się o pomoc do profesjonalnego tłumacza, o bogatym doświadczeniu zawodowym, odpowiednim przygotowaniu merytorycznym i filologicznym.
Tłumaczenia pisemne z języka polskiego i obcego
Stale rozszerzamy naszą ofertę, dostosowując się do rosnących potrzeb naszych klientów oraz duże zapotrzebowanie na przekład wewnątrz Unii Europejskiej. W tym momencie nasi specjaliści są w stanie przygotować teksty w sześciu najczęściej używanych w tej części Europy językach: angielskim, niemieckim, francuskim, rosyjskim, hiszpańskim i włoskim. Redagujemy teksty ogólne i specjalistyczne o różnej tematyce, sporządzamy korekty oraz wykonujemy tłumaczenia poświadczone (zwane także potocznie przysięgłymi). Nasi tłumacze są w stałym kontakcie z ekspertami poszczególnych branż (medycznej, prawniczej, technicznej etc.), lub też sami specjalizują się w tych dziedzinach, co gwarantuje wysoki poziom merytoryczny tekstu, pełną poprawność gramatyczną oraz naturalny styl wypowiedzi na poziomie native speakera.
Tłumaczenia ustne na język polski
Organizujesz konferencję, debatę lub oprowadzanie po angielsku, francusku lub niemiecku? A może potrzebujesz profesjonalnego przekładu podczas ceremonii ślubu lub ważnego spotkania biznesowego z zagranicznymi klientami? Nasi specjaliści zapewniają przekład konsekutywny lub symultaniczny na miejscu, dzięki któremu wszyscy obecni będą mogli w pełni uczestniczyć w spotkaniu. Skontaktuj się z nami w celu przedstawienia szczegółów planowanego wydarzenia, a indywidualnie ustalimy optymalny sposób przekładu oraz tryb pracy naszych specjalistów.
Poniżej znajdziesz szczegóły naszej oferty: pary językowe, w których pracujemy, stawki cenowe oraz korzystne rabaty.
język | tłumaczenie ustne |
---|---|
ANGIELSKI | 160,00 zł / 1h |
NIEMIECKI | |
FRANCUSKI | |
ROSYJSKI | |
HISZPAŃSKI | |
WŁOSKI |
tłumaczenie pisemne | ||
---|---|---|
na język polski | z języka polskiego | |
tryb standardowy / do 5 stron dziennie | ||
ANGIELSKI | 45,00 zł | 50,00 zł |
NIEMIECKI | ||
FRANCUSKI | ||
ROSYJSKI | ||
HISZPAŃSKI | 50,00 zł | 55,00 zł |
WŁOSKI |
Wszystkie podane kwoty są kwotami BRUTTO.
Tryb przyspieszony / do 10 stron dziennie: +50% ceny
Tekst standardowy (język ogólny): 1800 znaków ze spacjami
Tekst specjalistyczny: 1500 znaków ze spacjami
Tekst uwierzytelniony / tłumaczenie przysięgłe: 1125 znaków ze spacjami
Korekta tłumaczenia: 50% stawki tłumaczeniowej
Strona rozpoczęta liczona jest jako strona pełna.
Możliwość negocjacji w przypadku zlecenia powyżej 50 stron.
Bezpłatna wycena!
Przed zapisaniem się na zajęcia zapraszamy do wykonania testu określającego poziom znajomości języka obcego:
WARSZAWA - MOKOTÓW - ul. Puławska 228 lok. 43 (okolice stacji metra Wilanowska)